X
Yabla Alemão
alemão.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 1 de 2 
─ Vídeos: 1-15 de 23 Por um total de 1 hora 10 minutos

Captions

Großstadtrevier - Neben der Spur - Part 7

Dificuldade: difficulty - Avançado-Intermediário Avançado-Intermediário

Alemanha Alemão do norte

Correspondências na transcrição
Caption 42 [de]: Das musst du nicht machen!
Caption 42 [pt]:

Großstadtrevier - Neben der Spur - Part 6

Dificuldade: difficulty - Avançado-Intermediário Avançado-Intermediário

Alemanha Alemão do norte

Correspondências na transcrição
Caption 58 [de]: Kannst du mal aufhören, Torben bei jeder Gelegenheit mies zu machen?
Caption 58 [pt]:

Großstadtrevier - Neben der Spur - Part 5

Dificuldade: difficulty - Avançado-Intermediário Avançado-Intermediário

Alemanha Alemão do norte

Correspondências na transcrição
Caption 9 [de]: Hallo, Dirk. Nö, ist alles ruhig. Ja. In Ordnung. Gut, machen wir.
Caption 9 [pt]:

Großstadtrevier - Neben der Spur - Part 4

Dificuldade: difficulty - Avançado-Intermediário Avançado-Intermediário

Alemanha Alemão do norte

Correspondências na transcrição
Caption 20 [de]: Geht's? Du sollst doch nicht alles alleine machen!
Caption 20 [pt]:

Großstadtrevier - Neben der Spur - Part 3

Dificuldade: difficulty - Avançado-Intermediário Avançado-Intermediário

Alemanha Alemão do norte

Correspondências na transcrição
Caption 27 [de]: Und Ina, die kenn ich noch als lütte Dirn [kleines Mädchen].
Caption 27 [pt]:

Großstadtrevier - Neben der Spur - Part 2

Dificuldade: difficulty - Avançado-Intermediário Avançado-Intermediário

Alemanha Alemão do norte

Correspondências na transcrição
Caption 16 [de]: Du bist doch immer diejenige, die anfängt zu murren, wenn ich mal 'ne Pause machen will.
Caption 16 [pt]:

Großstadtrevier - Neben der Spur - Part 1

Dificuldade: difficulty - Avançado-Intermediário Avançado-Intermediário

Alemanha Alemão do norte

Correspondências na transcrição
Caption 77 [de]: Und du machst einfach, was du machen musst.
Caption 77 [pt]:

Großstadtrevier - St. Pauli rettet HSV - Part 7

Dificuldade: difficulty - Avançado-Intermediário Avançado-Intermediário

Alemanha Alemão do norte

Correspondências na transcrição
Caption 51 [de]: gehen wir davon aus, dass es sich hier um ein Pärchen handelt,
Caption 51 [pt]:

Großstadtrevier - St. Pauli rettet HSV - Part 5

Dificuldade: difficulty - Avançado-Intermediário Avançado-Intermediário

Alemanha Alemão do norte

Correspondências na transcrição
Caption 30 [de]: das heißt ja jetzt, ich muss den Laden dicht machen. -Nein, das musst du nicht,
Caption 30 [pt]:

Großstadtrevier - St. Pauli rettet HSV - Part 3

Dificuldade: difficulty - Avançado-Intermediário Avançado-Intermediário

Alemanha Alemão do norte

Correspondências na transcrição
Caption 42 [de]: Sag mal, hast du gelesen, was die im HSV-Vorstand wieder für Faxen machen?
Caption 42 [pt]:

Großstadtrevier - St. Pauli rettet HSV - Part 4

Dificuldade: difficulty - Avançado-Intermediário Avançado-Intermediário

Alemanha Alemão do norte

Correspondências na transcrição
Caption 21 [de]: Dann machen wir 'nen Deal.
Caption 21 [pt]:

Großstadtrevier - St. Pauli rettet HSV - Part 2

Dificuldade: difficulty - Avançado-Intermediário Avançado-Intermediário

Alemanha

Correspondências na transcrição
Caption 98 [de]: Dann musst du dir Notizen machen über deine Eindrücke
Caption 98 [pt]:

Filmtrailer - Kartoffelsalat 2 - Part 2

Dificuldade: difficulty - Avançado-Intermediário Avançado-Intermediário

Alemanha

A comunidade cinematográfica internacional está completamente chocada com a possibilidade de uma segunda parte do filme "Salada de batatas". Será mesmo verdade?
Correspondências na transcrição
Caption 42 [de]: Was soll ich denn jetzt machen? -Fliegen?
Caption 42 [pt]: O que eu devo fazer agora? -Voar?

Filmtrailer - Kartoffelsalat 2 - Part 1

Dificuldade: difficulty - Avançado-Intermediário Avançado-Intermediário

Alemanha

A comédia de terror "Kartoffelsalat - Nicht fragen!" (Salada de batata - Não pergunte!) recebeu avaliações muito negativas, chegando a ser classificado como o pior filme do mundo! Agora tem um trailer fake rolando na internet, anunciando a segunda parte do filme. Confira só!
Correspondências na transcrição
Caption 19 [de]: Wir dachten uns: Warum nicht noch mal machen?
Caption 19 [pt]: Nós pensamos: por que não fazer de novo?

Die Pfefferkörner - Eigentor - Part 6

Dificuldade: difficulty - Avançado-Intermediário Avançado-Intermediário

Alemanha

Lina e Rasmus tentam salvar a Sophie, enquanto Themba tenta ganhar tempo no campo de futebol. Será que eles vão conseguir sair dessa?
Correspondências na transcrição
Caption 1 [de]: Das wird knapp. Themba muss das Eigentor machen, bevor sie Sophie noch was antun.
Caption 1 [pt]: Temos pouco tempo. Themba tem que fazer o gol contra, antes que eles façam algo com a Sophia.
12

Tem certeza que quer cancelar este comentário? Não será possível recuperá-lo.