X
Yabla Alemão
alemão.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 1 de 1 
─ Vídeos: 1-13 de 13 Por um total de 0 houras 58 minutos

Captions

Correspondências na transcrição
Caption 34 [de]: Gibt es denn auch Übungen, die man im Alltag machen kann?
Caption 34 [pt]:

Deutsch mit Paula - In der Physiotherapie-Praxis - Part 1

Dificuldade: difficulty - Intermediário Intermediário

Alemanha High German

Correspondências na transcrição
Caption 16 [de]: Ja, wir machen ganz unterschiedliche Therapien.
Caption 16 [pt]:

Deutsch mit Eylin - Präsentationen - Part 1

Dificuldade: difficulty - Iniciante Iniciante

Alemanha High German

Correspondências na transcrição
Caption 46 [de]: Vielleicht fallen dir dann an manchen Stellen
Caption 46 [pt]:

Neko-Induktionsheizung - Interview mit Mirja Löhr - Part 1

Dificuldade: difficulty - Intermediário Intermediário

Alemanha Alemão do sul

Tina entrevista Mirja Löhr, diretora de uma start-up chamada Ekomo. Ela fala sobre o Neko, um sistema de calefação inovador e sustentável desenvolvido pela empresa.
Correspondências na transcrição
Caption 4 [de]: Ich freue mich sehr, dass wir heute dieses Interview mit dir machen dürfen.
Caption 4 [pt]: É uma grande satisfação para mim podermos fazer esta entrevista com você hoje.

Rhein-Main-TV - Interview mit Edmund Stössel - Part 2

Dificuldade: difficulty - Avançado-Intermediário Avançado-Intermediário

Alemanha

Na segunda parte da entrevista de Jenny com Edmund Stössel, ela pergunta a ele sobre a dublagem e comparam os desafios de diferentes tipos de atuação.
Correspondências na transcrição
Caption 42 [de]: Ja, dann ist es ja Tatsache [sic, tatsächlich] vielleicht auch sinnvoll, eine Schauspielerkarriere parallel zu machen,
Caption 42 [pt]: Sim, então talvez realmente faça sentido também ter uma carreira de ator em paralelo,

Rhein-Main-TV - Interview mit Edmund Stössel - Part 1

Dificuldade: difficulty - Avançado-Intermediário Avançado-Intermediário

Alemanha Hessiano

A nossa Jenny do Yabla entrevista Edmund Stössel, que começou uma carreira no direito e no meio do caminho quis tentar uma área diferente e hoje possui uma posição gerencial na Rhein-Main-TV.
Correspondências na transcrição
Caption 82 [de]: dass ich weiß, was die... meine Leute machen, sondern auch in welcher Stimmung.
Caption 82 [pt]: que eu sei que eles... meus parceiros fazem, mas também com ânimo.

Berufsleben - Probleme mit Mitarbeitern - Part 3

Dificuldade: difficulty - Iniciante Iniciante

Alemanha

A Sra. Hoffmann é demitida sem aviso prévio. Ela acredita que esta decisão é devido ao seu erro no trabalho. E qual é a melhor solução para os problemas? Uma máquina do tempo!
Correspondências na transcrição
Caption 48 [de]: drei Tage, um diesen furchtbaren Fehler ungeschehen zu machen,
Caption 48 [pt]: três dias, para desfazer esse erro terrível,

Berufsleben - Probleme mit Mitarbeitern - Part 2

Dificuldade: difficulty - Intermediário Intermediário

Alemanha Alto Saxão

Melanie Schmidt toma as rédeas da situação para tentar corrigir o erro de sua funcionária. Aparentemente ambas as empresas tiveram alguns contratempos e talvez seja possível chegar a um novo acordo.
Correspondências na transcrição
Caption 35 [de]: können wir Ihnen einige Zugeständnisse machen.
Caption 35 [pt]: nós poderemos fazer-lhe algumas concessões.

Berufsleben - Probleme mit Mitarbeitern - Part 1

Dificuldade: difficulty - Iniciante Iniciante

Alemanha

A Sra. Schmidt foi promovida e agora é responsável por uma equipe. Até então, tudo corria bem, até que a Sra. Hoffmann pergunta se podem conversar...
Correspondências na transcrição
Caption 30 [de]: OK, machen Sie das bitte.
Caption 30 [pt]: OK, faça-o, por favor.

Berufsleben - das Vorstellungsgespräch - Part 3

Dificuldade: difficulty - Iniciante Iniciante

Alemanha Alemão do sul

Melanie está aguardando a ligação da senhora Meier, para saber se conseguiu ou não a vaga de emprego. Vamos conferir o que aconteceu!
Correspondências na transcrição
Caption 62 [de]: was die Kollegen im Büro in der Mittagspause machen.
Caption 62 [pt]: do que os colegas fazem no escritório no intervalo de almoço.

Berufsleben - das Vorstellungsgespräch - Part 2

Dificuldade: difficulty - Iniciante Iniciante

Alemanha Alemão do sul

Vamos conferir como a Melanie se sai em uma entrevista de emprego para a área de Marketing.
Correspondências na transcrição
Caption 23 [de]: Also, gehe ich richtig in der Annahme, dass Sie Karriere machen möchten?
Caption 23 [pt]: Então, eu estou certa em supor que a senhora gostaria de fazer carreira [na área]?

Berufsleben - das Vorstellungsgespräch - Part 1

Dificuldade: difficulty - Iniciante Iniciante

Alemanha Alemão do sul

Melanie acabou de terminar seus estudos em Marketing e procura por uma vaga de emprego. Nesse vídeo ela mostra como conseguir uma entrevista.
Correspondências na transcrição
Caption 30 [de]: Und dann könnten wir gleich einen Termin für ein Vorstellungsgespräch machen.
Caption 30 [pt]: E aí nós poderíamos marcar um horário para uma entrevista.

Eva erklärt - Bewerbungen - Part 1

Dificuldade: difficulty - Iniciante Iniciante

Alemanha

Eva explica a estrutura de um anúncio de emprego e mostra quais são os passos para se candidatar a uma vaga em alemão.
Correspondências na transcrição
Caption 7 [de]: Das kann man natürlich immer noch so machen.
Caption 7 [pt]: É claro que se pode fazer isso desta maneira ainda.

Tem certeza que quer cancelar este comentário? Não será possível recuperá-lo.