X
Yabla Alemão
alemão.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 1 de 1 
─ Vídeos: 1-13 de 13 Por um total de 0 houras 41 minutos

Titles

Captions

heute-show - Haben auch Wespen ein Lebensrecht, Frau Umweltministerin?

Dificuldade: difficulty - Intermediário Intermediário

Alemanha High German

Correspondências na transcrição
Caption 28 [de]: Also nerven tun diejenigen, die die Chancen nicht erkennen.
Caption 28 [pt]:

heute-show - Schule und Corona

Dificuldade: difficulty - Intermediário Intermediário

Alemanha High German

Correspondências na transcrição
Caption 55 [de]: damit er irgendwas zu tun hat.
Caption 55 [pt]:
Correspondências na transcrição
Caption 14 [de]: Wir müssen jetzt alles tun,
Caption 14 [pt]:

Coronavirus - Fernsehansprache von Angela Merkel - Part 1

Dificuldade: difficulty - Intermediário Intermediário

Alemanha

Em meio à crise do coronavírus COVID-19, a Chanceler Angela Merkel vem à televisão para fazer um pronunciamento histórico a fim de explicar a situação de forma clara aos alemães e pedir-lhes sua imprescindível cooperação.
Correspondências na transcrição
Caption 31 [de]: was die Bundesregierung und die staatlichen Ebenen tun,
Caption 31 [pt]: o que o governo federal e os níveis estatais estão fazendo

Angela Merkel - Gemeinsame Pressekonferenz mit Barack Obama

Dificuldade: difficulty - Intermediário Intermediário

Alemanha

Angela Merkel faz aqui um resumo dos temas tratados por ela e por Barack Obama nessa histórica visita do presidente americano a Berlim.
Correspondências na transcrição
Caption 14 [de]: dann wird er ein Präsident sein können, der das vor einem durchlässigen Brandenburger Tor tun kann.
Caption 14 [pt]: então ele poderá ser um presidente que o faz diante de um Portão de Brandemburgo permeável [aberto].

Tagesschau - Amtseinführung von Donald Trump - Part 1

Dificuldade: difficulty - Intermediário Intermediário

Alemanha

Nesse trecho do "Tagesthemen", um programa de TV que trata das principais notícias do dia, você poderá ter uma boa impressão de como foi a cobertura da mídia alemã sobre a posse do atual presidente dos EUA, Donald Trump.
Correspondências na transcrição
Caption 93 [de]: Da, denke ich, werden wir es mit sehr viel mehr Protektionismus zu tun bekommen.
Caption 93 [pt]: Com isso, creio eu, nós teremos que lidar com muito mais protecionismo.

Rheinmain im Blick - Frühling im Zoo

Dificuldade: difficulty - Intermediário Intermediário

Alemanha

Com temperaturas de 20 graus celsius ou mais, o sol brilha forte, as aves gorjeiam e as folhas brotam nas árvores. Chegou a primavera! A época do ano em que até os animais parecem ficar de bom-humor. Vídeo de rheinmaintv. Bom divertimento!
Correspondências na transcrição
Caption 40 [de]: so wie sie das eben können und im Freiland auch tun.
Caption 40 [pt]: assim como eles também podem e fazem no descampado [natureza].

Rheinmain im Blick - Musikmesse in Frankfurt

Dificuldade: difficulty - Intermediário Intermediário

Alemanha

A Feira da Música de Frankfurt já começou. Durante quatro dias os visitantes tem a oportunidade não apenas de ver, mas também de tocar o que há mais novo na indústria da música. Um vídeo da rheinmaintv.
Correspondências na transcrição
Caption 59 [de]: die neusten Trends mal auszuprobieren, dann können Sie das tun. [Bericht]
Caption 59 [pt]: de experimentar as novas tendências, então os senhores podem fazê-lo. [Reportagem]
Correspondências na transcrição
Caption 39 [de]: das werde ich sicher nicht mehr tun.
Caption 39 [pt]:

Kinder lernen - Wie aus Wind Strom gemacht wird

Dificuldade: difficulty - Intermediário Intermediário

Alemanha

Correspondências na transcrição
Caption 59 [de]: überlegen wir dann immer: Was können wir selber ganz konkret tun?
Caption 59 [pt]:

Kult in Deutschland - Gartenzwerge

Dificuldade: difficulty - Intermediário Intermediário

Alemanha

Correspondências na transcrição
Caption 15 [de]: Manchmal, äh, tun sie aber auch unschöne Dinge,
Caption 15 [pt]:
Correspondências na transcrição
Caption 25 [de]: kann schon viel für ein entspannteres Arbeiten tun.
Caption 25 [pt]:

Tem certeza que quer cancelar este comentário? Não será possível recuperá-lo.