X
Yabla Alemão
alemão.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 1 de 2 
─ Vídeos: 1-15 de 16 Por um total de 1 hora 2 minutos

Captions

Correspondências na transcrição
Caption 59 [de]: sondern einfach nur gestreichelt, bis alle zum Orgasmus kommen. -Genau, ja. -Ähm.
Caption 59 [pt]:

Coronavirus - Kommentar zu Angela Merkels Rede - Part 1

Dificuldade: difficulty - Avançado-Intermediário Avançado-Intermediário

Alemanha

Correspondências na transcrição
Caption 75 [de]: und angekommen ist im Kanzleramt,
Caption 75 [pt]:

Böhmermann - Wie geht man als Satiriker mit Rechtspopulismus um? - Part 10

Dificuldade: difficulty - Avançado Avançado

Alemanha Alemão do norte

Nesta parte do vídeo, o comediante alemão Jan Böhmermann fala sobre como o seu alcance público lhe possibilita se expressar sobre temas importantes e sobre os papeis e responsabilidade da sociedade civil e do Estado. Os membros da plateia também falam sobre as diferenças geracionais que influenciam no medo que as pessoas têm de mudanças.
Correspondências na transcrição
Caption 36 [de]: weil... weil... ich hab jetzt grad schon hier gesagt bekommen, dass die Bänder gleich alle... Aber...
Caption 36 [pt]: porque... porque... acabaram de me dizer aqui agora que as fitas estão quase acabando... Mas...
Correspondências na transcrição
Caption 41 [de]: Es kommen noch 'n paar mehr Videos, wir werden einiges hier noch entdecken.
Caption 41 [pt]:

Terra X - Ohne Kohle und Atom - Geht uns der Strom aus? - Part 2

Dificuldade: difficulty - Avançado-Intermediário Avançado-Intermediário

Alemanha

Correspondências na transcrição
Caption 68 [de]: Vielleicht wird es irgendwann mal kommen. Aber es zeigt sich daran,
Caption 68 [pt]:

Böhmermann - Wie geht man als Satiriker mit Rechtspopulismus um? - Part 8

Dificuldade: difficulty - Avançado Avançado

Alemanha

Jan Böhmermann e sua equipe do Programa Neo Magazin Royale estão em Dresden para conversar com o público sobre o avanço da extrema-direita na região. Nesta parte do programa, duas pessoas da plateia discutem percepções da democracia e política de engajamento na Alemanha, enquanto o comediante considera mudanças semânticas de alguns termos políticos.
Correspondências na transcrição
Caption 58 [de]: und a'... am Ende hieß es, jetzt kommen mehr Fachkräfte nach Deutschland.
Caption 58 [pt]: e n'... no fim, isso quer dizer que agora mais trabalhadores qualificados virão para a Alemanha.

Böhmermann - Wie geht man als Satiriker mit Rechtspopulismus um? - Part 7

Dificuldade: difficulty - Avançado Avançado

Alemanha Berlinense Alemão do norte

O comediante Jan Böhmermann e seus colegas discutem sobre liberdade de expressão, as mudanças recentes na forma como a imprensa é vista e o impacto disso sobre comediantes que abordam os acontecimentos atuais.
Correspondências na transcrição
Caption 10 [de]: Wir wissen... Wenn wir morgens zur Arbeit kommen,
Caption 10 [pt]: Nós sabemos... Quando chegamos de manhã no trabalho,

Böhmermann - Wie geht man als Satiriker mit Rechtspopulismus um? - Part 6

Dificuldade: difficulty - Avançado Avançado

Alemanha

O painel debate sobre como a infraestrutura e as distâncias na Alemanha influenciam no sentimento de pertencimento e percepção das pessoas na Alemanha Oriental em relação às questões da extrema direita.
Correspondências na transcrição
Caption 71 [de]: Klar, man hat einmal die Rechten, die kommen auch viel eben aus so...
Caption 71 [pt]: É claro, você tem os da direita, muitos deles também vêm de...

Böhmermann - Wie geht man als Satiriker mit Rechtspopulismus um? - Part 5

Dificuldade: difficulty - Avançado Avançado

Alemanha Alemão do norte

A discussão em Dresden continua com os membros do Neo Magazin Royale sobre uma recente manifestação na cidade e a plateia faz mais perguntas e observações interessantes sobre como lidar com isso.
Correspondências na transcrição
Caption 15 [de]: Die sind... kommen die meisten ausm Westen.
Caption 15 [pt]: Eles são... vêm na maioria do oeste.

Böhmermann - Wie geht man als Satiriker mit Rechtspopulismus um? - Part 4

Dificuldade: difficulty - Avançado Avançado

Alemanha Alemão do norte

Nesta parte do vídeo da visita dos humoristas do programa Neo Magazin Royale a Dresden, o debate sobre a ascensão do conservadorismo de extrema direita na Alemanha Oriental continua e os participantes da plateia expõem algumas questões que motivam as pessoas a apoiarem a AfD, bem como o que poderia ser feito para evitar isso.
Correspondências na transcrição
Caption 27 [de]: äh, engagiert bekommen haben,
Caption 27 [pt]: eh, para nós,

Böhmermann - Wie geht man als Satiriker mit Rechtspopulismus um? - Part 3

Dificuldade: difficulty - Avançado Avançado

Alemanha Alemão do norte

Nesta parte do vídeo, os integrantes do programa de humor Neo Magazin Royale discutem as diferentes motivações que levaram as pessoas a votar para a AfD (Alternativa para a Alemanha). Os humoristas continuam a considerar qual é o papel da comédia nisso tudo.
Correspondências na transcrição
Caption 14 [de]: Es ist fast niemand, der irgendwie aussieht, als würde er nicht von hier kommen.
Caption 14 [pt]: Não há quase ninguém que de alguma forma pareça que não venha daqui.

Böhmermann - Wie geht man als Satiriker mit Rechtspopulismus um? - Part 2

Dificuldade: difficulty - Avançado Avançado

Alemanha Alemão do norte

Jan Böhmermann e os integrantes do programa Neo Magazin Royale foram até Dresden para entender o porquê da ampla aceitação do populismo de extrema-direita na região. Nessa parte do programa, um membro da plateia expõe sua visão sobre as diferenças no sentimento xenófobo na Baviera e na Saxônia e também nas comunidades rurais e urbanas.
Correspondências na transcrição
Caption 6 [de]: Herr Ibis ist selber gekommen? -Herr Ibis ist selber gekommen. -Ja.
Caption 6 [pt]: O próprio Sr. Ibis veio? -O próprio Sr. Ibis veio. -Sim.

Böhmermann - Wie geht man als Satiriker mit Rechtspopulismus um? - Part 1

Dificuldade: difficulty - Avançado Avançado

Alemanha Alemão do norte

Jan Böhmermann e a equipe do programa Neo Magazin Royale foram até Dresden para tentar entender por que o populismo de extrema direita tem tanta aceitação nessa região. Juntamente com Ralf Kabelka, Moritz Neumeier e o público presente na Staatsoperette Dresden, ele questiona até que ponto seria útil ou contraprodutivo tornar os apoiadores desse populismo alvo de suas piadas. Nesta primeira parte, vamos saber sobre os motivos e a condições da discussão que está por vir.
Correspondências na transcrição
Caption 27 [de]: dann bleiben wir nicht in Köln, sondern kommen hierher. So.
Caption 27 [pt]: então não vamos ficar em Colônia [cidade], mas sim viremos para cá. Assim.

G20-Gipfel - Bremer Polizisten sprechen über G20-Einsatz

Dificuldade: difficulty - Avançado-Intermediário Avançado-Intermediário

Alemanha Alemão do norte

Privação de sono, calor, equipamento pesado, manifestantes furiosos: dois policiais de Bremen relatam sobre sua operação em Hamburgo durante a cúpula do G20.
Correspondências na transcrição
Caption 30 [de]: In vielen Fällen mussten sie mit nur drei Stunden Schlaf pro Nacht auskommen.
Caption 30 [pt]: Em muitos casos, eles tiveram que se contentar com apenas três horas de sono por noite.

World Vision - Wolfgang Niedecken

Dificuldade: difficulty - Avançado-Intermediário Avançado-Intermediário

Alemanha Dialeto kölsch

Correspondências na transcrição
Caption 2 [de]: Herr Niedecken, wie sind Sie da reingerutscht oder wie Si'... sind Sie an „World Vision“ gekommen?
Caption 2 [pt]:
12

Tem certeza que quer cancelar este comentário? Não será possível recuperá-lo.