X
Yabla Alemão
alemão.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 40 de 82 
─ Vídeos: 586-600 de 1229 Por um total de 1 hora 7 minutos

Captions

Großstadtrevier - Nicht mit mir - Part 4

Dificuldade: difficulty - Avançado-Intermediário Avançado-Intermediário

Alemanha Alemão do norte

Na casa de Harry, o jovem fugitivo finalmente decide falar. Enquanto isso, o Sr. Petri resolve seguir o conselho de Dirk, mas ele se depara com algo chocante.
Correspondências na transcrição
Caption 16 [de]: Sagen Sie... meinen Aufhebungsvertrag kann man nicht irgendwie rückgängig machen?
Caption 16 [pt]: Digam-me... não seria possível de alguma forma anular o meu contrato de rescisão?

Böhmermann - Wie geht man als Satiriker mit Rechtspopulismus um? - Part 9

Dificuldade: difficulty - Avançado Avançado

Alemanha Alemão do norte Alemão do sul

Jan Böhmermann e sua equipe do programa Neo Magazin Royale continuam a ouvir a plateia em Dresden sobre suas opiniões a respeito do avanço da extrema direita na região. Nesta parte do vídeo, um espectador aponta a questão da tendência mundial à xenofobia enquanto outro fala sobre a relação da faixa etária com a percepção sobre a imigração e as mudanças na sociedade.
Correspondências na transcrição
Caption 17 [de]: Und dann kann man hier auch super Witze über diese ganzen Ostthemen machen.
Caption 17 [pt]: E então pode-se fazer aqui também ótimas piadas sobre todos esses temas do Leste.

Großstadtrevier - Nicht mit mir - Part 2

Dificuldade: difficulty - Avançado-Intermediário Avançado-Intermediário

Alemanha Alemão do norte

Harry e Henning são chamados para o porto, onde um garoto que tentava viajar como passageiro clandestino foi encontrado em um navio com destino à Suécia. Porém, quando a operação parecia ter tido sucesso, algo acontece com jovem passageiro.
Correspondências na transcrição
Caption 24 [de]: Und wieso kannst du das nicht machen?
Caption 24 [pt]: E por que você não pode fazer isso?

Großstadtrevier - Nicht mit mir - Part 1

Dificuldade: difficulty - Avançado-Intermediário Avançado-Intermediário

Alemanha Alemão do norte

Neste episódio da série de TV Großstadtrevier, os policiais do distrito se deparam com duas situações intrigantes: o recebimento de uma misteriosa encomenda pela inspetora-chefe de polícia e o funcionário de uma empresa que se recusa a se afastar do trabalho, mesmo tendo se aposentado.
Correspondências na transcrição
Caption 37 [de]: Was? Ich, ähm... ich muss Schluss machen.
Caption 37 [pt]: O quê? Eu, ehm... eu tenho que encerrar o assunto.

Peppa Wutz - Sport - Part 3

Dificuldade: difficulty - Intermediário Intermediário

Alemanha

Peppa é ótima nos esportes e aparentemente o Papai Pig também é, apesar de estar um pouco fora de forma. E George, será que ele também consegue praticar algum esporte?
Correspondências na transcrição
Caption 25 [de]: Wir wollen mit unseren Rädern ein Rennen machen.
Caption 25 [pt]: Nós queremos fazer uma corrida com nossas bicicletas.

Böhmermann - Wie geht man als Satiriker mit Rechtspopulismus um? - Part 7

Dificuldade: difficulty - Avançado Avançado

Alemanha Berlinense Alemão do norte

O comediante Jan Böhmermann e seus colegas discutem sobre liberdade de expressão, as mudanças recentes na forma como a imprensa é vista e o impacto disso sobre comediantes que abordam os acontecimentos atuais.
Correspondências na transcrição
Caption 4 [de]: äh, also, das was wir so machen, also Satiriker, ist immer noch so... so ein Schritt.
Caption 4 [pt]: eh, então, que nós aqui fazemos, então comediantes, é sempre ainda assim... assim um passo.

Nicos Weg - A1 Folge 67: Fitness

Dificuldade: difficulty - Iniciante Iniciante

Alemanha

Após o treino, os rapazes debatem sobre suas habilidades esportivas. Quem será que é o melhor atleta?
Correspondências na transcrição
Caption 6 [de]: Du lachst, wir machen gleich weiter mit Sprints.
Caption 6 [pt]: Você está rindo, nós já vamos continuar com os sprints.

Neko-Induktionsheizung - Interview mit Mirja Löhr - Part 1

Dificuldade: difficulty - Intermediário Intermediário

Alemanha Alemão do sul

Tina entrevista Mirja Löhr, diretora de uma start-up chamada Ekomo. Ela fala sobre o Neko, um sistema de calefação inovador e sustentável desenvolvido pela empresa.
Correspondências na transcrição
Caption 4 [de]: Ich freue mich sehr, dass wir heute dieses Interview mit dir machen dürfen.
Caption 4 [pt]: É uma grande satisfação para mim podermos fazer esta entrevista com você hoje.

Bundesländer und ihre Rezepte - Bayern - Part 3

Dificuldade: difficulty - Intermediário Intermediário

Alemanha Alemão do sul

Cettina e Sarah contam a história da lenda do pretzel e comparam a massa que elas fizeram com a do supermercado. Será que deu certo? Confiram!
Correspondências na transcrição
Caption 25 [de]: Wir schauen mal nach und machen weiter.
Caption 25 [pt]: Nós vamos dar uma olhada e continuar.

Böhmermann - Wie geht man als Satiriker mit Rechtspopulismus um? - Part 6

Dificuldade: difficulty - Avançado Avançado

Alemanha

O painel debate sobre como a infraestrutura e as distâncias na Alemanha influenciam no sentimento de pertencimento e percepção das pessoas na Alemanha Oriental em relação às questões da extrema direita.
Correspondências na transcrição
Caption 82 [de]: Machen wir keinen Umsatz.“ Denkst du [Redewendung, aber das stimmt nicht], ne?
Caption 82 [pt]: Nós não vamos ter vendas." Mas não é verdade, né?

Der Fotograf - Sven Siegrist

Dificuldade: difficulty - Intermediário Intermediário

Alemanha Alemão do sul

Neste vídeo, Tina entrevista o fotógrafo Sven Siegrist. Ele nos conta sobre sua carreira de fotógrafo de casamentos e sobre um fato engraçado que vivenciou em sua profissão. Mais informações sobre o trabalho dele podem ser encontradas em www.siegrist-fotografie.de
Correspondências na transcrição
Caption 26 [de]: und machen die Paarfotos.
Caption 26 [pt]: e fazemos as fotos do casal.

Bundesländer und ihre Rezepte - Bayern - Part 2

Dificuldade: difficulty - Intermediário Intermediário

Alemanha Alemão do sul

Cettina e Sarah nos ensinam uma receita tipicamente bávara: pretzels caseiros com salsicha branca. Confiram!
Correspondências na transcrição
Caption 30 [de]: Dann machen [geben] wir noch einen Teelöffel Salz dazu.
Caption 30 [pt]: Então colocamos ainda uma colher de chá de sal.

Nicos Weg - A1 Folge 62: Meine Eltern

Dificuldade: difficulty - Iniciante Iniciante

Alemanha

Correspondências na transcrição
Caption 13 [de]: Was machen denn Ihre Eltern?
Caption 13 [pt]:

Großstadtrevier - Schatten der Vergangenheit - Part 12

Dificuldade: difficulty - Avançado-Intermediário Avançado-Intermediário

Alemanha Alemão do norte

Katja coloca Joe contra a parede e Nicki tem uma conversa franca com seu pai.
Correspondências na transcrição
Caption 52 [de]: Wenn schon, dann muss man ihn gut machen. Richtig gut eben.
Caption 52 [pt]: Quando você o faz, então tem que fazê-lo bem feito. Realmente muito bem.

Die letzten Paradiese - Die Schönheit der Alpen 1 - Part 4

Dificuldade: difficulty - Intermediário Intermediário

Alemanha

Nesta parte da série, vamos observar a atividade de texugos e raposas pela floresta das montanhas alpinas.
Correspondências na transcrição
Caption 22 [de]: und nimmt noch einen Schwung Blätter mit, um es sich in seinem Nest gemütlich zu machen.
Caption 22 [pt]: e ainda traz um monte de folhas consigo para ficar confortável em seu ninho.
12...3839404142...8182
Ir à página

Tem certeza que quer cancelar este comentário? Não será possível recuperá-lo.