Home > Saber mais

Yabla Alemão Põe o aprendizado ao seu lado.

Escutar  Ler  Ver  Interativo
CD/fitas
Podcast
Livros
Yabla Player

Expêriencia multi-modal de imersão no idioma

O Yabla player foi projetado desde o início para interagir ativamente quem está escutando. Escutar, ler, assistir e interagir é muito mais eficaz para a retenção do que só escutar passivamente. Os dicionários integrados e o jogo de escutar e completar te envolvem no processo de aprendizado.

Experimente as demos Inscreva-se agora

Yabla Alemão é divertido

Quando estiver aprendendo um novo idioma, um dos maiores dasafios é manter-se comprometido. Yabla Alemão oferece uma programação variada com conteúdos interessantes, inclusiindo música, drama, entrevistas e viagens que vão te fazer aguardar a hora de estudar. Adicionamos nova programação todos os meses. Nosso objetivo é oferecer conteúdos que sejam interessantes para você. Aprender um idioma é um pouco como ir à academia. Se fosse universalmente divertido, todos estariam em forma. Pensamos que aprender idiomas não deveria ser entediante.

Experimente as demos Inscreva-se agora
Yabla is fun
native speakers

Falantes 100% nativos

Numerosos estudos sobre a retenção de idiomas mostraram que a melhor maneira de aprender é se imergir no idioma. Tornar-se versado na leitura e escritura é um bom ponto de início, mas você tem que também escutar falantes nativos. A maioria das pessoas não tem acesso direto às populações de língua nativa. Olhar Yabla Alemão oferece este acesso a um ambiente onde você tem pleno controle.

Experimente as demos Inscreva-se agora

Yabla Alemão é apropriado para iniciantes?

A exposição a vídeos autênticos é útil para todos os entusiastas de idiomas, independentemente de seu nível. Estudos mostraram que mesmo os iniciantes, quando munidos das ferramentas de suporte adequadas como as que o Yabla oferece, se beneficiam com a exposição a falantes nativos e à cultura genuína. Oferecemos uma ampla gama de conteúdos autênticos, cujo grau de dificuldade varia do mais fácil até muito difícil.

Experimente as demos Inscreva-se agora
growth
old books

Não deveria estudar a gramática?

Estudos recentes demonstraram que a memorização das regras gramaticais é muito menos importante do que se pensava. Poucas pessoas podem ler sobre asuntos como o tempo pretérito imperfeito ou o modo conjuntivo e ter a habilidade de reconhecé-los e usá-los instintivamente. Nós não negamos a importância de aprender a gramática, mas experimentos mostraram que estudantes que passaram de métodos de estudo tradicionais ao método de imersão multi-modal, na realidade superaram seus companheiros na habilidade de entender e utilizar formas gramaticais complexas. Em breve, aprender sobre um idioma não será a mesma coisa que aprender um idioma.

Experimente as demos Inscreva-se agora

Não está convencido?

Não acredite só na nossa palavra. Dê uma olhada no que os especialistas têm a dizer:

Sobre a importância do conteúdo contextualizado e interessante e o estudo da gramática:
A teoria diz, de maneira bastante simples, que a aquisição de um idioma, primeiro ou segundo, ocorre quando ocorre a compreensão de mensagens reais e quando o aprendiz não está 'na difensiva'... A aquisição de um idioma não exige um uso extensivo de regras gramaticais e não exige um exercício cansativo. Contudo, isso não acontece do dia para a noite. A aquisição real de um idioma se desenvolve devagar, e as habilidades de fala afloram muito mais tarde que as habilidades de escuta, também em condições perfeitas. Os métodos melhores são, portanto, aqueles que fornecem uma contribuição compreensível em situações de baixa ansiedade, com mensagens que os estudantes realmente querem ouvir. Esses métodos não forçam a produção precoce no segundo idioma, mas permite aos estudantes produzir quando estiverem 'prontos', reconhecendo que a melhoria vem a partir do fornecimento de subsídios comunicacionais e compreensíveis, e não a partir de forçar e corrigir a produção.

Stephen Krashen
Professor Emeritus
University of Southern California
IRA Hall of Fame Member

Sobre a utilidade das legendas:
Um estudo empírico conduzido por Borras e Lafayette demonstrou que estudantes que trabalharam com legendas tinham uma postura muito mais positiva do que os que não tiveram acesso às legendas (Borras & Lafayette, 1994: 68). As legendas aliviam em parte a ansiedade dos estudantes que sentem que perderam um elemento importante e às vezes desistem de assistir os vídeos porque se sentem perdidos. Em vez disso, as legendas permitem que os alunos relaxem, tenham maior confiaça na sua habilidade de entender e concentrem sua energia mental no verdadeiro aprendizado. Além disso, as legendas dão um retorno instantâneo que reforça a experiência de aprendizado positiva (Vanderplank, 1988: 277). As legendas também parecem ser claramente motivacionais porque no experimento de Borras e Lafayette (1994:67), os estudantes que usaram as legendas trabalharam mais com tarefas de nível mais alto do que todos os outros grupos.

Reference to:
Isabel Borrás, Ph.D.
San Diego State University

Sobre a importância do conteúdo autêntico:
Dados demonstram que a exposição a programação em vídeo aumenta a compreensão dos estudantes, foram estudados os efeitos subseqüentes deste aumento na competência comunicativa para avaliar o impacto da exposição a vídeos autênticos no processo de aquisição do idioma. Following their contact with an authentic German-language telenovela, os estudantes espectadores demonstraram uma aumento estatisticamente importante sobre seus companheiros num grupo de controle não só na compreensão oral mas também no número de palavras que utilizaram na conversa e em dois componentes da competência comunicativa, especificamente, sua confiança em produzir e o escopo da sua conversa. Este estudo mostra que a programação autêntica da televisão é um instrumento valioso que oferece altos níveis de informação e resultados de melhoria na produção dos estudantes.

Joseph R. Weyers, Ph.D.
College of Charleston

Sobre a relevância para iniciantes:
Neste artigo é argumentado que o 'vídeo bimodal' é uma maneira eficaz para que os estudantes melhorem a compreensão de texto, e o aprendizado de conteúdo e vocabulário do segundo idioma (I2). Os vídeos bimodal têm legendas no I2 e oferecem exposição ao idioma falado, texto impresso e informação visual ao mesmo tempo e todos expressam a mesma mensagem. Um resultado positivo é possível também para estudantes relativamente inexperientes do idioma.

Iva Baltova Ph.D.,
Education, Instructional Design and Technology
University of Toronto